Guided by her reliable intuition, a well-known and valued art collector, Grażyna Kulczyk, adapted the former monastery and brewery to present the artworks of the most outstanding contemporary artists in this unusual and extremely unique space.
Kierując się niezawodną intuicją, znana oraz ceniona kolekcjonerka dzieł sztuki Grażyna Kulczyk, zaadaptowała dawny klasztor i browar, by w tej nietypowej (i niezwykle wyjątkowej!) przestrzeni prezentować prace najwybitniejszych współczesnych artystów.
Besides several imposing timbered buildings, the courtyard of the former monastery in Kostobel is especially worthy of note.
Poza tym oprócz niektórych okazałych domόw, godny uwagi jest również dawny klasztor w Kostobel.
Wigry- Camaldolese former monastery complex - located in the Wigry National Park, is one of the most valuable monuments of Suwalki.
Wigry - Zespół poklasztorny Kamedułów - znajduje się na terenie Wigierskiego Parku Narodowego, i należy do najcenniejszych zabytków Suwalszczyzny.
The place of the seminar were the buildings of former monastery Carmelite Calced in Lviv (later Ossolineum.
Miejscem seminarium były budynki poklasztorne karmelitanek trzewiczkowych we Lwowie (późniejsze Ossolineum.
Anton) in the building of the rectory and the hall belonging to the former monastery.
Can you imagine a better space for a piano trio than the space of a former monastery?
Możecie wyobrazić sobie lepsze pomieszczenia dla fortepianowego trio niż pomieszczenia byłego klasztoru?
On the right side you can see building of former monastery.
Classes were taking place mainly in the premises of the former monastery.
The main school building would frame the cloister of the former monastery and combine medieval buildings with modern construction techniques.
Główny budynek szkoły stanowiłby domknięcie wirydarza dawnego klasztoru i łączył średniowieczną zabudowę ze współczesnymi technikami budowlanymi.
More than 1,000 exhibits also convey a sense of the life in the former monastery.
At the end of the eighties of the twentieth century, the building of the former monastery underwent an extensive reconstruction.
Na końcu lat 80-tych XX wieku cały budynek byłego klasztoru został poddany rozległej rekonstrukcji.
You will feel quite special by staying in rooms that are subtly furnished in the former monastery cells.
Po wprowadzeniu się do pokoi subtelnie urządzonych w celach byłego klasztoru, poczują się Państwo niezwykle.
Apart from fortifications and bastions, the ruins of the former monastery and part of the Romanesque church in the courtyard survive.
Oprócz fortyfikacji i baszt przetrwały u jej podnóża ruiny dawnego klasztoru i część pierwotnie romańskiego kościoła.