True telepaths can be most formidable, and we have been warned.
Prawdziwy telepata może być groźny, a zostaliśmy już ostrzeżeni.
The sword had a double-edged design that made it formidable in battle.
Miecz miał obustronnie ostrzone ostrze, co czyniło go groźnym w walce.
Well, it sounds like your formidable father is coming around.
Cóż, brzmi jakby Twój potężny ojciec miał się pojawić.
When the factions coalesce, they become a formidable force against their common enemy.
Kiedy frakcje łączą się, stają się potężną siłą przeciwko wspólnemu wrogowi.
It was a formidable challenge, but they were eager to prove themselves.
To było ogromne wyzwanie, ale byli chętni, by się sprawdzić.
Even in the face of formidable odds, he never lost hope.
Nawet w obliczu ogromnych przeciwności losu, nigdy nie tracił nadziei.
They painted the gunship in striking colors to signify its formidable presence.
Pomalowali kuter w uderzające barwy, aby podkreślić jego groźną obecność.
Tonight's debate will be diamond cut diamond, with both candidates equally formidable.
Dzisiejsza debata będzie prawdziwym pojedynkiem gigantów, obaj kandydaci są równie potężni.
Her dribble combined speed and agility, making her a formidable player.
Jej kozłowanie łączyło szybkość i zręczność, co czyniło ją groźną zawodniczką.
He joked that a bear claw could double as a formidable weapon.
Zażartował, że niedźwiedzi pazur mógłby służyć jako groźna broń.
Her honed negotiation tactics made her a formidable leader in business.
Jej dopracowane taktyki negocjacyjne uczyniły ją potężnym liderem w biznesie.
She has proven herself as a formidable contender in this challenging field.
Udowodniła, że jest groźną pretendentką w tej wymagającej dziedzinie.
The locust's relentless appetite made it a formidable enemy to farmers everywhere.
Nieustanny apetyt szarańczy czyni ją groźnym wrogiem dla rolników wszędzie.