You may not frame or utilize framing techniques to enclose any trademark, logo, or other proprietary information (including images, text, page layout, or form) of Dendax and our associates without express written consent.
Zabronione jest kadrowanie lub wykorzystanie techniki kadrowania do wyodrębnienia jakichkolwiek znaków towarowych, logo lub innych informacji zastrzeżonych (w tym zdjęcia, teksty, układ strony, lub formy) Dendax i naszych współpracowników bez pisemnej zgody.
You may not frame or utilise framing techniques to enclose any trademark, logo or other proprietary information (including images, text, page layout, or form) of the Owner or its affiliates without their express written consent.
Użytkownik nie może kadrować ani wykorzystywać techniki kadrowania do wyodrębnienia jakichkolwiek znaków towarowych, logo lub innych informacji chronionych prawem autorskim (w tym obrazów, tekstu, układu strony lub formy) Właściciela lub jego podmiotów stowarzyszonych bez ich pisemnej zgody.
You may not frame or use framing techniques to enclose any trademark, logo, or other proprietary information (including images, text, page layout, or form) of and its affiliates without express written consent.
Użytkownik nie może tworzyć ramek ani używać technik ramkowania w celu ujmowania jakiegokolwiek znaku towarowego, logotypu lub innych zastrzeżonych informacji (w tym obrazów, tekstu, układu lub formy strony) publikowanych w witrynie i jej podmiotów afiliowanych bez wyraźnej pisemnej zgody.
Distributing, changing or copying the Content, including framing or the use of any framing techniques, is prohibited.
Dystrybucja, zmienianie i kopiowanie treści tych stron, w tym ramkowanie lub stosowanie jakichkolwiek technik ramkowania, jest zabronione.
You may not frame or utilize framing techniques to enclose any trademark, logo, or other proprietary information (including images, text, page layout, or form) of Sunu without express written consent.
Nie można oprawiać ani wykorzystywać technik kadrowania do umieszczania jakichkolwiek znaków towarowych, logo lub innych zastrzeżonych informacji (w tym obrazów, tekstu, układu strony lub formy) Sunu bez wyraźnej pisemnej zgody.
You may not frame or utilize framing techniques to enclose any trademark, logo or other proprietary information (including images, text, page layout or form) of the Owner or its affiliates without their express written consent.
Użytkownik nie może kadrować ani wykorzystywać techniki kadrowania do wyodrębnienia jakichkolwiek znaków towarowych, logo lub innych informacji chronionych prawem autorskim (w tym obrazów, tekstu, układu strony lub formy) Właściciela lub jego podmiotów stowarzyszonych bez ich pisemnej zgody.
You may not frame or utilise framing techniques to enclose any trademark, logo, or other proprietary information (including images, text, page layout, or form) of the Owner, ACE or any of their affiliates without their express written consent.
Użytkownik nie może kadrować ani wykorzystywać techniki kadrowania do wyodrębnienia jakichkolwiek znaków towarowych, logo lub innych informacji chronionych prawem autorskim (w tym obrazów, tekstu, układu strony lub formy) Właściciela lub jego podmiotów stowarzyszonych bez ich pisemnej zgody.
You may not frame or use framing techniques to enclose any trademark, logo, or other proprietary information (including images, text, page layout, or form) of Company and its affiliates, licensors or licensees without express written consent of Company.
Użytkownikowi zabrania się ramkowania i stosowania technik ramkowania w celu umieszczenia w ramce jakichkolwiek znaków towarowych, logo lub innych zastrzeżonych prawnie informacji (w tym obrazów, tekstu, układu lub formatu stron) Spółki oraz jej podmiotów powiązanych, licencjodawców i licencjobiorców bez wyraźnej pisemnej zgody Spółki.
Frame the Site, utilize framing techniques to enclose any Content or other proprietary information, place pop-up windows over this Site's pages, or otherwise affect the display of this Site's pages.
Oprawić witryny, wykorzystanie techniki kadrowania do wyodrębnienia jakichkolwiek treści lub inne zastrzeżone informacje, umieścić okna wyskakujące nad stronach tej witryny, lub w inny sposób wpływać na sposób wyświetlania stron tej witryny.
You may not frame or utilize framing techniques to enclose any trademark, logo, or other proprietary information (including images, text, page layout, or form) of BioClin without the explicit written consent of BioClin.
Zabrania się kadrowania lub stosowania technik kadrowania do zamieszczania znaku firmowego, logo i innych zastrzeżonych informacji (w tym zdjęć, tekstów, układu lub formy stron) będących własnością BioClin bez uprzedniej zgody firmy BioClin w formie pisemnej.
You may not frame or utilize framing techniques to enclose any trademark, logo, or other proprietary information (including images, text, page layout, or form) of Best Western International and its affiliates without express written consent.
Ponadto zabrania się używania ramek lub wykorzystywania technik ramkowania do celów umieszczania znaków towarowych, logo lub innych zastrzeżonych informacji (włączając w to obrazy, tekst, układ graficzny strony lub jej formę) należących do Best Western International i jego podmiotów stowarzyszonych bez uzyskania jego pisemnej zgody.
You may not frame or utilize framing techniques to enclose any portion or aspect of the Content or the Information, without the express written consent of UPS.
Użytkownik nie może umieszczać w ramkach żadnych części lub aspektów Zawartości lub Informacji, ani wykorzystywać w tym celu technik ramkowania bez uzyskania wyraźnej pisemnej zgody od firmy UPS.
How to photograph it? - Classic framing techniques
Jak to sfotografować? - Klasyczne techniki kadrowania
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.