Examples with "from Devonshire" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The final contestants are... the honourable sheriff of Nottingham... and the spindle-legged stork from Devonshire.
Do finału przechodzą... szacowny szeryf Nottingham... oraz tyczkonogi bocian z Devonshire.
The final contestants are the honourable sheriff of Nottingham and the spindle-legged stork from Devonshire.
Do finału przechodzą szacowny szeryf Nottingham oraz tyczkonogi bocian z Devonshire.
You can collect from Devonshire Parade on your own.
Możecie już sami ściągać kasę z Devonshire Parade.
Dr. Mortimer, it was something more important... that brought you from Devonshire to Baker Street... something that occurred on Dartmoor on Friday, the 13th of June.
Doktorze Mortimer, to jakaś ważniejsza sprawa przywiodła pana z Devonshire na Baker Street coś, co zdarzyło się w Dartmoor, w piątek, 13 czerwca.
The final contestants are... the Honorable Sheriff of Nottingham... [Crowd Booing] and the spindle-legged stork from Devonshire.
O zwycięstwo walczy szlachetny szeryf Nottingham i bocian z Debbin Shy
You can collect from Devonshire Parade on your own.
Możecie już sami ściągać kasę z Devonshire Parade.
Andere resultaten
I suppose it's home in Devonshire from now on... raising that family sooner than I expected.
Pewnie teraz zajmie się domem w Devonshire... będziemy mieli dzieci, wcześniej niż planowałem.
I suppose it's home in Devonshire from now on raising that family sooner than I expected.
Pewnie teraz zajmie się domem w Devonshire{y: i}... {y: i}... będziemy mieli dzieci, wcześniej niż planowałem.
On no account must you go down to Devonshire alone.
Pod żadnym pozorem nie może pan jechać sam do Devonshire.
You told us you called Mr Devonshire at five to.
Powiedziała nam pani, że dzwoniła do pana Devonshire za pięć.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.