Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
from Max

Vertaling van "from Max" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
od Maxa
od Max
z Max
przed Maxem
z maksa
od Max'a
Maxa brakuje
There's a messenger from Max on the shore.
Na brzegu jest posłaniec od Maxa.
Zero dollars, a gift from Max.
Zero dolarów, prezent od Maxa.
maximum safe load if it is different from Max, in the form Lim...,
maksymalne obciążenie bezpieczne, jeżeli różni się od Max, w postaci Lim...,
The letter from Max, I accidentally read it.
List od Max, Przypadkowo przeczytałem to.
No, most of them got transferred up from Max for good behavior.
Nie, większość została przeniesiona z Max za dobre sprawowanie.
I'm going to save my girlfriend from Max Goods.
Mam zamiar zapisać mój dziewczynę z Max Towarów.
Don't use this as an excuse to run from Max. I like him for you.
Nie szukaj wymówek, żeby uciec od Maxa.
If you want something from Max, ask Max, not me.
Chcesz coś od Maxa, jego spytaj.
Instead, I was on the phone with lawyers from Max Rager, answering questions about a case I didn't know existed.
Bo zamiast tego wisiałem na telefonie z prawnikami od Maxa Rogera, odpowiadając na pytania w sprawie, o której nie wiedziałem.
They were fast. I bet it's from Max.
To na pewno od Maxa. Róża.
Why are we getting paint for your store from Max's?
Dlaczego odbieramy od Maxa obrazy do Twojego sklepu?
All of those are from Max? - Every letter he ever wrote me.
To wszystyko od Maxa? - Każdy list, jaki do mnie wysłał.
That's easy. I learned absolutely everything from Max and Michael.
Odpowiedź jest prosta: od Maxa i Michaela nauczyłem się absolutnie wszystkiego.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor from Max in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
handshake: act of grasping and shaking another's hand
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 144. Exact: 144. Verstreken tijd: 53 ms.