He quoted the famous speech from memory, capturing its essence perfectly.
Zacytował słynne przemówienie na pamięć, idealnie oddając jego istotę.
I can sing that song from memory; I've listened to it so many times.
Potrafię zaśpiewać tę piosenkę na pamięć; słuchałem jej tyle razy.
The chef can reel off his favorite recipes from memory without hesitation.
Szef kuchni potrafi przywołać ulubione przepisy z pamięci bez wahania.
He took a deep breath and tried to utter the difficult poem from memory.
Wziął głęboki oddech i spróbował wyrecytować trudny wiersz z pamięci.
The stigma of notoriety can last long after the scandal fades from memory.
Piętno niesławy może trwać długo po tym, jak skandal zniknie z pamięci.
I lost my itinerary, so I had to recreate it from memory.
Zgubiłem mój plan podróży, więc musiałem go odtworzyć z pamięci.
He describes the event from memory, recalling vivid images of that day.
Opisuje to wydarzenie z pamięci, przywołując wyraźne obrazy z tamtego dnia.
He recounted the trip from memory, painting vivid images with his words.
Opowiedział o wycieczce z pamięci, malując słowami żywe obrazy.
Her talent for reciting long passages from memory impressed everyone.
Jej talent do recytowania długich fragmentów z pamięci zrobił na wszystkich wrażenie.
I drew the diagram from memory, relying on what I had practiced earlier.
Narysowałem schemat z pamięci, bazując na tym, co wcześniej ćwiczyłem.
Everyone listened intently as she recited the ancient fable from memory with great emotion.
Wszyscy słuchali uważnie, gdy z wielkim uczuciem recytowała starożytną przypowieść z pamięci.
Everyone knew the savant for his unique ability to recite entire books from memory.
Wszyscy znali geniusza za jego unikalną zdolność do recytowania całych książek z pamięci.
It consists in removing from memory what the patient wants to forget.
Polega na usunięciu z pamięci tego, o czym pacjent chce zapomnieć.