We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
z postów
Nevertheless, it is still worth helping the robots to reach particular subpages e.g. from the posts on the blog.
Warto jednak pomóc robotom docierać do poszczególnych podstron, np. z postów na blogu.
Last year, another photo-blogger, zyalt, made a very similar post, [ru] which was collated from the posts of previous writers [ru], attracting accusations of blogging-for-hire.
W zeszłym roku inny foto-bloger, zyalt, opublikował bardzo podobny post, stanowiący kolaż z postów innych autorów [ru]. Naraził się tym na oskarżenia o "blogowe najemnictwo".
MES systems utilizing information technology, software, electronic equipment and automation components enable you to efficiently gather information in real time directly from the posts and their transfer to the business area.
Systemy klasy MES wykorzystując technologie informatyczne, oprogramowanie, urządzenia elektroniczne i elementy automatyki, umożliwiają efektywne zbieranie informacji w czasie rzeczywistym wprost ze stanowisk produkcyjnych i ich transfer na obszar biznesowy.
Every Great person in the palace gathers experience from the posts of governor and general.
Każdy wielki człowiek w pałacu gromadzi doświadczenie na stanowisku gubernatora i generała.
Apart from the posts I publish here, there are texts in Polish, English and Spanish on my other blog, Multigato Around The World - they treat specifically about my traveling experiences.
Poza postami, które publikuję tutaj, zamieszczam teksty w językach polski, angielskim I hiszpańskim na moim drugim blogu, MultigatoAround The World - traktują one o moich doświadczeniach podróżnych.
The EIGHTEENTH Century - 1700 Limelight from the posts rounded features three drawers and flap doors.
XVIII Wieku - 1700 Salto ze stelaża zaokrąglonymi podane są trzema szufladami i opuszczanymi drzwiczkami.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.