Our team is working full blast to meet the project deadline.
Nasz zespół pracuje pełną parą, aby zdążyć przed terminem projektu.
The carnival was in full blast, with rides and games everywhere.
Karnawał trwał pełną parą, z atrakcjami i grami wszędzie dookoła.
This is Carol's fault for running the AC full blast.
To wina Carol, bo chciała klimę na maksa.
The preparations for the wedding were going full blast all week.
Przygotowania do ślubu szły pełną parą przez cały tydzień.
The renovation project is now proceeding at full blast after delays.
Projekt renowacji teraz postępuje pełną parą po wcześniejszych opóźnieniach.
But, as you can see, we're working full blast.
Ale, jak widać, pracujemy pełną parą.
The old steam engine was chugging along at full blast.
Stara lokomotywa parowa jechała pełną parą.
The factory was running at full blast to meet the production deadline.
The kids were laughing and shouting at full blast in the playground.
He turned the vacuum cleaner on at full blast to finish faster.
The crowd cheered at full blast when their team finally scored.
Tłum ryknął na cały regulator, gdy ich drużyna wreszcie strzeliła gola.
The concert started with the band playing their hit song at full blast.
Koncert rozpoczął się od zespołu grającego swój przebój na pełen gaz.
She had the stereo at full blast while getting ready for the party.