Clive has already witnessed a full-scale zombie outbreak.
After that it devolved into a full-scale war.
The architects created a full-scale model of the futuristic cityscape.
Architekci stworzyli pełnowymiarowy model futurystycznego krajobrazu miejskiego.
Černý Důl offers a full-scale list of sports events in every season.
Černý Důl oferuje pełnowymiarowy wykaz wydarzeń sportowych w każdej porze roku.
A pilot study can save time by identifying issues before full-scale research begins.
Badanie pilotażowe może zaoszczędzić czas, identyfikując problemy przed rozpoczęciem pełnowymiarowych badań.
Preliminary research is foundational before launching into a full-scale scientific study.
Wstępne badania są podstawowe przed rozpoczęciem pełnowymiarowego studium naukowego.
The real, full-scale bombard doesn't carry fireworks, of course.
This is for a full-scale rocket, not a model.
In fact, they are full-scale mock-ups.
W rzeczywistości są to makiety na pełną skalę.
However, a full-scale world war IV are very dangerous.
Jednak na pełną skalę czwarta wojna światowa jest bardzo niebezpieczna.
When you say "full-scale"... I want to gut it completely.
Kiedy mówisz "na pełną skalę"... Chcę go wypatroszyć całkowicie.
The Colombians are at the border, we've got a full-scale attack.
Kolumbijczycy dojdą do granicy i mamy atak na pełną skalę.
There hasn't been a full-scale war since the formation of the Republic.
Wojna na pełną skalę nie miała miejsca, od czasu powstania Republiki.