We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
funkcjonalność w
funkcjonalności w ramach
funkcje w
czat dostępny w
Thanks to that we can communicate their full security and functionality within the scope of the directive.
W rezultacie możemy zakomunikować ich pełne bezpieczeństwo i funkcjonalność w zakresie wskazanej dyrektywy.
Thanks to that we can communicate their full security and functionality within the scope of the directive.
Dzięki czemu możemy zakomunikować ich pełne bezpieczeństwo i funkcjonalność w zakresie wskazanej dyrektywy.
This applies as well to the use or the results of the use of the Test Account, information, materials and functionality within the PayLane website in terms of correctness, accuracy, reliability or otherwise.
Powyższe odnosi się również do używania lub efektów używania Konta Testowego, informacji, materiałów i funkcjonalności w ramach strony internetowej PayLane, jeśli chodzi o ich poprawność, precyzję, rzetelność, czy inne właściwości.
In such a situation, the Customer should immediately change the Password using the appropriate functionality within the Customer Account.
W takiej sytuacji Klient powinien niezwłocznie zmienić Hasło, wykorzystując odpowiednie funkcjonalności w ramach Konta Klienta.
The VIP membership unlocks some extra functionality within the vault area, including the ability to customize new folders and change the default visibility of files created within it.
Członkostwo VIP odblokowuje dodatkowe funkcje w obszarze przechowalni, w tym zdolność do dostosowywania nowych folderów i zmiany domyślnej widoczności plików utworzonych w tym obszarze.
Since it offers unlimited functionality within a temperature range from -40ºC to +95ºC, you can rely on it in extreme alpine winter weather and feel free to use it even under the tropical sun.
Z racji tego, że taśma spełnia swoje funkcje w temperaturze od -40ºC do +95ºC, możesz na niej polegać zarówno w skrajnych górskich warunkach jak i w słońcu tropików.
We know how hard is to combine the functionality within the meaning of the investor and "artistic" vision of the world by architects.
Wiadomo jak trudno jest połączyć funkcjonalność w rozumieniu inwestora i "artystyczne" widzenie świata przez architektów.
Thanks to that we can communicate their full safety and functionality within the EMC directive.
Dzięki czemu możemy zakomunikować ich pełne bezpieczeństwo i funkcjonalność w zakresie wskazanej dyrektywy.
The flexibility of the solution allows the implementation of SAP HR reports based on ALV result tables in the form of a standalone application - a tile in SuccessFactors or Fiori Launchpad, as well as additional functionality within the existing SAP Cloud Platform application.
Elastyczność rozwiązania pozwala na implementację raportów SAP HR opartych na tabelach wyników ALV w formie samodzielnej aplikacji - kafelka w SuccessFactors lub Fiori Launchpad, jak również jako dodatkowa funkcjonalność w ramach istniejącej aplikacji SAP Cloud Platform.
The mobile CTG was also mentioned during the lectures and recognised for its innovativeness and functionality within the perinatal care, said Konrad Irzyk, Sales Director at Nestmedic S.A.
Mobilne KTG zostało docenione także w trakcie części wykładowej - podkreślano jego innowacyjność oraz funkcjonalność w opiece okołoporodowej.- powiedział Konrad Irzyk, Dyrektor Sprzedaży w firmie Nestmedic S.A.
Functionality within SAP that helps manage complex projects
Funkcjonalność w SAP, który pomaga zarządzać złożonymi projektami
The refolding of the protein was crucial for its functionality within the cell.
Ponowne zwijanie białka było kluczowe dla jego funkcjonalności w komórce.
The accepted standards also impose a certain method of documentation functionality within the company.
Przyjęte normy narzucają też sposób funkcjonowania dokumentów w firmie.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.