Vertaling van "gebling" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
She could not hope ever to take part in the gebling community.
Nie mogła żywić nadziei, że stanie się częścią społeczeństwa geblingów.
The gebling kings have always been very, very strong.
Seven thousand years ago their ancestor went mad, and a few hundred thinkers took unlicensed trips to the gebling city, and for that her mother was murdered by her own husband.
Siedem tysięcy lat temu ich przodek oszalał, a potem kilkuset myślicieli wbrew zakazom wybrało się w podróż do miasta geblingów - i z tego powodu jej matka została zamordowana przez własnego męża.
Since many of the memories belong to the first seven gebling kings, in whose brains the crystal originated, this can be most disorienting to the human.
Ponieważ wiele z nich należało do pierwszych siedmiu królów geblingów, w mózgach których ten kamień powstawał, dla ludzi mogą się one okazać dezorientujące.
He called on the other human kings and rulers to stand with him against the gebling invasion and the traitor Patience.
Wezwał innych królów i nakazał im stanąć wraz z nim przeciwko inwazji geblingów i zdrajczyni Patience.
Now the gebling king had become an angel, and was coming to destroy all human life on Imakulata.
Teraz król geblingów stał się aniołem i nadchodził, by zniszczyć wszystkich ludzi na Imaculacie.
Eight hundred years ago there had been a Konstans who restored Korfu to hegemony over the entire length of the Glad River, only ten years after a gebling invasion, and without a drop of blood being shed.
Osiemset lat temu żył Konstans, który przywrócił Korfu hegemonię na całej długości rzeki Radosnej zaledwie w dziesięć lat po inwazji geblingów, i to bez przelania jednej kropli krwi.
The cherries were in full blossom in the orchards of Skyfoot when the Gebling King, the Heptarch, and Will, her consort and captain, came down out of the mountains.
Drzewa wiśniowe były w pełnym rozkwicie, kiedy król geblingów, heptarchini i Will, jej małżonek i dowódca armii, zeszli z góry.
No gebling king has ever traveled in the company of humans.
Poza tym żaden król geblingów nie podróżował nigdy w towarzystwie ludzi.
I may be more of a gebling than you think.
Ale mogę być bardziej geblingiem, niż możecie sobie wyobrazić.
No gebling is strong enough to endure that.
Żaden gebling nie ma dość siły, by wytrzymać wpływ kamienia.
A king who remembers being a gebling, as the geblings will be ruled by a king who remembers being a human.
Podobnie jak geblingi będą rządzone przez króla, który pamięta, że był człowiekiem.
The gebling woman was obviously frustrated at not having been able to use her weapon all day.
Kobieta gebling była wyraźnie sfrustrowana, gdyż przez cały dzień nie miała sposobności użyć broni.