We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Small differences in a given genetic sequence can affect how susceptible we are to certain diseases or conditions, or how we respond to certain drugs.
Niewielkie odchylenia w danej sekwencji genetycznej mogą decydować o podatności na niektóre choroby lub przypadłości oraz reakcji organizmu na pewne leki.
The only difference is that it is not a rat but only a fragment of its genetic sequence, and the aim of the research is only to learn about the functions of a particular protein in the plant.
Tylko, że to nie jest szczur, a jedynie fragment jego sekwencji genetycznej, a celem takich badań jest wyłącznie poznanie funkcji danego białka w roślinie.
it contains an active substance which contains or consists of a recombinant nucleic acid used in or administered to human beings with a view to regulating, repairing, replacing, adding or deleting a genetic sequence
zawiera substancję czynną zawierającą lub składającą się z rekombinowanego kwasu nukleinowego stosowaną lub podawaną ludziom w celu regulacji, naprawy, zastąpienia, dodania lub usunięcia sekwencji genetycznej
Meanwhile, French researchers say they have unravelled the genetic sequence of bacteria in yoghurt, a breakthrough which is expected to lead to the development of added value dairy products.
Natomiast badacze francuscy mówią, że rozwiązali zagadkę sekwencji genetycznej bakterii w jogurcie - to przełomowe odkrycie ma doprowadzić do opracowania produktów nabiałowych z wartością dodaną.
Pyong Ko was a 21st-century surgeon who discovered the genetic sequence for inhibiting cancer cells.
Pyong Ko był dwudziesto pierwszo wiecznym chirurgiem, który odkrył sekwencję genetyczną hamującą rozwój komórek rakowych.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.