In that undisturbed moment, serenity washed over her soul like a gentle wave.
I closed my eyes, letting the chirr wash over me like a gentle wave.
Zamknąłem oczy, pozwalając, by cykanie owadów obmyło mnie jak delikatna fala.
A gravitational wave is like a gentle wave spreading through the ocean of spacetime.
Fala grawitacyjna jest jak delikatna fala rozchodząca się w oceanie czasoprzestrzeni.
The canoe bobbed up and down with each gentle wave on the river.
Kanadyjka kołysała się w górę i w dół przy każdej łagodnej fali na rzece.
From the high viewpoint, the wide declivity appeared like a gentle wave.
Z wysokiego punktu widokowego, szeroki stok wyglądał jak łagodna fala.
During the quiet evening, an unexpected epiphany washed over him like a gentle wave.
Podczas cichego wieczoru spłynęło na niego niespodziewane objawienie niczym łagodna fala.
The whale's tail created a gentle wave as it gracefully moved through the water.
Płetwa ogonowa wieloryba tworzyła delikatną falę, gdy zwierzę z gracją poruszało się w wodzie.
The conductor signaled the orchestra with a gentle wave before the grace note.
In the middle dark green hill, a gentle wave diving before having reached the right edge of the slit...
Pośrodku ciemnozielone zbocze wzgórza, łagodna fala nie sięgająca prawej krawędzi szczeliny...
As she sat back, the afterbath swept over her like a gentle wave.
Kiedy się rozluźniła, uczucie błogości po kąpieli ogarnęło ją jak łagodna fala.
The southern belle greeted everyone with a warm smile and a gentle wave.
With a gentle wave, he called out, "Good eve!" to his friends in the distance.
Some people shake hands... others offer a gentle wave.
Niektórzy ściskają dłonie... Niektórzy machają...