Vertaling van "get tempted" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
During dinner time, get tempted by some traditional barbecued 9-centimeters, thin sausages with sour cabbage, horseradish or potato salad (Kartoffel Salat).
W porze obiadu skuś się na przypieczone na ruszcie 9-centymetrowe cienkie kiełbaski z kiszoną kapustą, chrzanem lub sałatką ziemniaczaną (Kartoffel Salat).
During dinner time, get tempted by some traditional dishes, like pork sausages with sour cabbage, horseradish or potato salad (Kartoffel Salat).
W porze obiadu skuś się na przypieczone na ruszcie 9-centymetrowe cienkie kiełbaski z kiszoną kapustą, chrzanem lub sałatką ziemniaczaną (Kartoffel Salat).
During dinner time, get tempted by some traditional dishes, like pork hock, Franconian potato soup (Frankische Kartoffelsuppe) or Nürnberger Rostbratwürste - barbecued 9-centimeters, thin sausages with sour cabbage, horseradish or potato salad (Kartoffel Salat).
W porze obiadu skuś się na tradycyjne dania, np. golonkę, frankońską zupę ziemniaczaną (Frankische Kartoffelsuppe) czy Nürnberger Rostbratwürste, czyli przypieczone na ruszcie 9-centymetrowe cienkie kiełbaski z kiszoną kapustą, chrzanem lub sałatką ziemniaczaną (Kartoffel Salat).
And even an honest man like yourself could get tempted.
A nawet takiego miłego koleżkę jak ciebie mogły one skusić.
They look so mouth-watering that it's impossible not to get tempted.
Wyglądają one tak apetycznie, że nie sposób się na nie skusić.
Whenever you get something for free you get tempted by the deal.
Za każdym razem, gdy dostajesz coś za darmo, kusi Cię umowa.
Man, you get tempted again, you know what to do.
Jeśli będziesz miał znowu ochotę się napić, wiesz, co masz zrobić.
I watched humanity flourish... get tempted and fall, all at the hands of a snake.
Obserwowałem rozkwit ludzkości... ulec pokusie i upaść, wszystko z rąk węża.
Because of your previous problems you get dragged down, you get tempted.
Man, you get tempted again, you know what to do.
I watched humanity flourish... get tempted and fall, all at the hands of a snake.
Widziałem jak ludzkość rozkwita ulega pokusom i upada, a to wszystko robota węża.
Don't let anybody get tempted, including you!
Niech nikogo nie kusi, wliczając ciebie.
It is worth to get tempted by this mean of transportation, because in this area there are plenty of interesting bike paths.
Warto skusić się na ten środek transportu, ponieważ w okolicy znajduje się wiele ciekawych szlaków rowerowych.