The press mustn't get wind of this.
They were careful not to let anyone get wind of their business deal.
Byli ostrożni, żeby nikt nie wyczuł ich umowy biznesowej.
Authorities show up when they get wind of a girl with her ability.
Władze pojawiają się, gdy zwęszą dziewczynę z jej... umiejętnością.
Authorities show up when they get wind of a girl with her ability.
Włądze pokazuję się, kiedy zwietrzą dziewczynę ze zdolnościami.
Authorities show up when they get wind of a girl with her ability.
Wladze pokazuje sie, kiedy zwietrza dziewczyne ze zdolnosciami.
And quickly, before my competitors get wind of this.
Byle szybko, zanim konkurencja ich zwęszy.
Birkhoff, the mole cannot get wind of this.
If my boys get wind of it, there might be trouble.
Bo jak się moje orły o tym dowiedzą... mogą być nieprzyjemności.
I didn't want the competition to get wind of it beforehand, you understand.
I heard him get wind of the new restaurant opening through a social media post.
Słyszałem, jak dowiedział się o otwarciu nowej restauracji poprzez post na mediach społecznościowych.
Command won't get wind of it for a couple of days.
If I get wind of anything, you'll know.
Jeśli coś usłyszę, dowiesz jako pierwsza.
You know, if the police get wind of this, you better find yourself a real good criminal lawyer.
Jeśli policja to wywęszy, to lepiej poszukaj sobie dobrego prawnika kryminalnego.