You get through the day... hope it gets better.
You get through the day... hope it gets better.
If he gets better, we all get to go home early.
Jeśli mu się poprawi, wszyscy będziemy wcześniej w domu.
Your current dilemma will get worse before it gets better.
Wasz dylemat pogorszy się, zanim cokolwiek się poprawi.
I'm hoping she suddenly gets better and doesn't need it.
Mam nadzieję, że nagle jej się polepszy i nie będzie tego potrzebować.
If he gets better, we all get to go home early.
This hurricane's only getting worse before it gets better.
Ten huragan będzie się pogarszał, zanim się poprawi.
When he gets better, we'll prove our love to you.
Kiedy mu się poprawi, udowodnię ci naszą miłość.
I can't promise that it gets better right away.
Nie mówię, że sytuacja od razu się poprawi.
When he gets better, we'll have our answer.
Gdy się poprawi, będziemy mieli odpowiedź.
If he gets better, then we'll have our answer.
Gdy się poprawi, będziemy mieli odpowiedź.
No matter what we do, it never gets better.
Czegokolwiek nie zrobimy, nie będzie lepiej.
Once the weather gets better we will return to the glacier.
Jak tylko pogoda się poprawi wrócimy do lodowca.