Then we could dress up in costumes and pretend we're getting married.
What? Called my folks and told them we're getting married.
John heard in passing that his ex-girlfriend was getting married next summer.
John usłyszał mimochodem, że jego była dziewczyna wychodzi za mąż następnego lata.
One day, their daughter announces that she is getting married.
Katherine was doing cartwheels about us getting married, so...
Katherine robiła kocie oczy na wieść o naszym ślubie, więc...
Her parents disapproved of them living in sin before getting married.
Jej rodzice nie pochwalali tego, że żyli na kocią łapę przed ślubem.
A few days ago, I dreamed he was getting married.
Jacob, I'm so happy you two are getting married.
Two men getting married doesn't bother me in the least.
Gdy dwóch mężczyzn bierze ślub to w ogóle mi nie przeszkadza.
His grandmother advised him to sow his wild oats before getting married.
Jego babcia doradzała mu, żeby wyszumiał się przed ślubem.
You're a lot prettier than she's getting married.
Jest dużo brzydsza od ciebie, a wychodzi za mąż.
I can't believe my baby sister is finally getting married.
Nie wierzę. że moja mała siostra w końcu wychodzi za mąż.
The woman who's getting married after us wants to share flowers.
Kobieta, która bierze ślub po nas, chce podzielić się kwiatami.