Vertaling van "gilded frame" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
But the decoration of the walls with photographs in the old manner in a gilded frame frame is no longer relevant.
Ale dekoracja ścian ze zdjęciami w starym stylu w złoconej ramie nie ma już znaczenia.
On the walls you can hang old photos in a gilded frame, watches with a floral motif, blue porcelain plates, and, of course, embroidered tapestries with pastoral scenes.
Na ścianach można zawiesić stare zdjęcia w złoconej ramie, oglądać z motywem kwiatowym, niebieskie porcelanowe talerze i, oczywiście, haftowane gobeliny ze scenami duszpasterskimi.
Vintage style, represented by elements such as a wrought-iron bed, a picture placed in an ornate gilded frame, mirror wall, decorated in the same way as the picture itself, as well as colorful wallpaper, perfect for a small bedroom.
Styl vintage, reprezentowany przez takie elementy, jak łóżko z kutego żelaza, obraz umieszczony w ozdobnej złoconej ramie, ściana lustrzana, ozdobiony w taki sam sposób, jak sam obraz, a także kolorowa tapeta, idealna na małą sypialnię.
The gilded frame of the painting caught the sunlight and shimmered beautifully.
Pozłacana rama obrazu pochwyciła promienie słońca i pięknie zamigotała.
The process of making a sculpted and gilded frame is very long.
White sofa, a chair made of wood, antique sideboard, a picture in a gilded frame will not confuse this design with any other.
Biała kanapa, krzesło wykonane z drewna, antyczny kredens, obraz w pozłacanej ramie nie pomyli ten projekt z żadnym innym.
When my friend has gone to all the trouble of building this well-constructed gilded frame for me?
Kiedy mój przyjaciel zadał sobie tyle trudu, by wrobić mnie w tak piękny i przemyślany sposób?
The gilded frame is probably the painting's original from the 19th century.
Złocona rama jest prawdopodobnie tą, w którą został oprawiony w XIX wieku.
Wonderfully fit in the interior white tables around the bed on the curved pillars of Ikea, velor curtains instead of the door in the locker room, a huge mirror surface in a traditional gilded frame from the manufacturer "Moscow Mirror Factory".
Wspaniale pasuje do wewnętrznych białych stolików wokół łóżka na zakrzywionych filarach Ikei, welurowe zasłony zamiast drzwi w szatni, ogromna powierzchnia lustra w tradycyjnej pozłacanej oprawie od producenta "Moscow Mirror Factory" i, oczywiście, zdjęcie z kobiecym wyglądem, które symuluje te czasy.