The state of matter described as plasma glows brightly in neon signs.
Stan skupienia opisywany jako plazma świeci jasno w neonowych reklamach.
The protostar glows softly as it gathers mass from its surrounding nebula.
Młoda gwiazda delikatnie świeci, gromadząc masę z otaczającej ją mgławicy.
If it glows, sick children who need her souffles can breathe easier.
Jeśli się zaświeci, chore dzieci potrzebujące jej souffle będą mogły odetchnąć.
The city skyline glows gloriously at night, a panorama of twinkling lights.
Panorama miasta nocą lśni przepięknie, tworząc mozaikę migoczących świateł.
White night is a magical time when the landscape glows under the midnight sun.
Biała noc to magiczny czas, kiedy krajobraz lśni pod północnym słońcem.
The emission nebula glows brightly in the night sky, showcasing vibrant colors.
Mgławica emisyjna jaskrawo świeci na nocnym niebie, ukazując żywe barwy.
In early evening, cowslip glows softly as the sun sets behind the hills.
Wczesnym wieczorem pierwiosnek lekarski miękko świeci, gdy słońce zachodzi za wzgórzami.
True, it glows red, not very pleasant in the night.
To prawda, że świeci na czerwono, niezbyt przyjemnie w nocy.
After the detoxification, the person literally glows with freshness and beauty.
Po przeprowadzeniu detoksykacji twarz dosłownie świeci się świeżością i pięknem.
You know, maybe the stone glows red because of her evil actions.
Wiesz, może kamień świeci na czerwono z powodu jej złego oddziaływania.
Autunite glows brightly under ultraviolet light, revealing its unique mineral properties.
Autunit jaskrawo świeci pod światłem ultrafioletowym, ujawniając swoje unikalne właściwości mineralne.
Legends say that magic mud glows under the light of a full moon.
Według legend, czarodziejskie błoto świeci w świetle pełni księżyca.
Being an afternooner, she creates her best artwork when the sun glows brightly.
Jako popołudniowy typ, tworzy swoje najlepsze dzieła, gdy słońce mocno świeci.