To maintain the general tone of the body, vitamins and glucose solution are injected subcutaneously.
Wspierać ogólną żywotność organizmu, podaje się podskórnie witamin i roztworu glukozy.
Do not use any glucose solution for dilution due to potential incompatibility.
Nie stosować żadnego roztworu glukozy do rozcieńczania produktu leczniczego z powodu możliwości wystąpienia niezgodności.
Patients who fail to respond to glucagon must be given glucose solution intravenously.
W przypadku braku reakcji pacjenta na glukagon, należy podać dożylnie roztwór glukozy.
There's a glucose solution specifically for that.
Armisarte must only be diluted with 5% glucose solution, without preservative.
Armisarte należy rozcieńczyć tylko 5% roztworem glukozy nie zawierającego środka konserwującego.
However, glucose solution must be given intravenously if glucagon is not available or if the patient fails to respond to glucagon.
Jednak w przypadku gdy glukagon nie jest dostępny lub gdy pacjent nie reaguje na podanie glukagonu, należy podać dożylnie roztwór glukozy.
If dilution is desired, 5% glucose solution should be used.
Jeśli konieczne jest rozcieńczenie, należy do tego celu stosować 5% roztwór glukozy.
If dilution is required, 5% glucose solution is recommended.
Jeśli wymagane jest rozcieńczenie produktu leczniczego, to zalecane jest użycie 5% roztworu glukozy.
If dilution is desired, 5% glucose solution is recommended.
Jeśli konieczne jest rozcieńczenie, zaleca się zastosowanie do tego celu 5% roztworu glukozy.
Flushing of the infusion tubes with physiological saline or 5% glucose solution is permitted.
Przewody infuzyjne można przepłukać fizjologicznym roztworem soli lub roztworem glukozy 5%.
Prevention of postpartum hemorrhage: intramuscular injection of 5-10 on each unit, or 5% glucose solution for intravenous drip.
Zapobiegania krwawienia poporodowego: domięśniowe wstrzyknięcie 5-10 na każdej jednostce, lub 5% roztworem glukozy do kroplówki dożylnej.
Prevention of postpartum hemorrhage: intramuscular injection of 5-10 on each unit, or 5% glucose solution for intravenous drip.
Zapobieganie krwotokom poporodowym: wstrzyknięcie domięśniowe 5-10 na każdą jednostkę lub 5% roztwór glukozy do kroplówki dożylnej.
Prevention of postpartum hemorrhage: intramuscular injection of 5-10 on each unit, or 5% glucose solution for intravenous drip.
Zapobieganie krwotokom w okresie po urodzeniu: wstrzyknięcie domięśniowe 5-10 na każdą jednostkę, lub 5% roztwór glukozy we wlewie dożylnym.