After goliath came to earth, we became each other's whole world.
If you came here to speak with goliath, that's not going to happen.
Jeśli przyszłaś tu, by porozmawiać z Goliatem, to się nie stanie.
I'm putting goliath to rest under his favorite tree.
Fine. A few days and the goliath will be as good as new.
Kilka dni i Goliat będzie jak nowy.
To cancel your loan to them for operation goliath.
Nie będziesz już uczestniczył w operacji Goliat.
goliath was dead as soon as he became more human than me.
Goliat był martwy, gdy tylko stał się bardziej ludzki niż ja.
If we stay with the goliath, we'll have a better chance of being found.
Jeśli zostaniemy przy Goliacie, szybciej nas znajdą.
A few days r&r and they and the goliath will be fine.
Kilka dni odpoczynku i będą gotowi.
I was just dreaming about my final mating session when our gestating goliath decided she needed some exercise.
Właśnie śniła mi się moja ostatnia sesja rozrodcza kiedy nasz ciężarny goliat postanowił zażyć nieco ruchu.
I was just dreaming about my final mating session when our gestating goliath decided she needed some exercise.
Właśnie śniła mi się moja ostatnia sesja rozrodcza... kiedy nasz ciężarny goliat postanowił zażyć nieco ruchu.
The goliath tarantula, the size of a dinner plate, the largest spider in the world.
Ptasznik goliat, wielkości talerza, największy pająk na świecie.
Do you think goliath had an octopus friend too?
Czy myślisz, że Goliat też miał przyjaciela ośmiornicę?
Is that also true of goliath?