He explained how a graveyard orbit works during the space industry conference.
Moving satellites to a graveyard orbit helps clear operational pathways in space.
Przenoszenie satelitów na orbitę cmentarną pomaga oczyścić operacyjne szlaki w kosmosie.
The defunct spacecraft will remain in a graveyard orbit for many years.
In a graveyard orbit, satellites pose less risk to active spacecraft.
Na orbicie składowania satelity stanowią mniejsze zagrożenie dla aktywnych statków kosmicznych.
The new policy requires all decommissioned satellites to go to a graveyard orbit.
Nowa polityka wymaga, aby wszystkie wycofane z użytku satelity trafiały na orbitę cmentarną.
Engineers designed a plan to safely store the old satellites in a graveyard orbit.
Inżynierowie opracowali plan bezpiecznego przechowywania starych satelitów na orbicie składowania.
The satellite was moved to a graveyard orbit after its mission ended.
Astronomers studied the effects of satellite collisions in a graveyard orbit.
She identified several satellites currently residing in a graveyard orbit.
Zidentyfikowała kilka satelitów obecnie znajdujących się na orbicie składowania.
Space debris is often found in a graveyard orbit around the Earth.
In December 2005, Globalstar began to move some of its satellites into a graveyard orbit above LEO.
W grudniu tego samego roku, Globalstar zaczął przemieszczać owe satelity na orbity "cmentarne", powyżej LEO.
The satellites were normally boosted into a medium altitude graveyard orbit, but there were several failures that resulted in radioactive material reaching the ground (see Kosmos 954 and Kosmos 1402).
Zazwyczaj wysyłano je na cmentarną orbitę o średniej wysokości, ale było kilka wpadek, które zaowocowały opadem radioaktywnym na Ziemię (zobacz Kosmos 954 i Kosmos 1402).