It's hard not to grind on when the bass is that intense.
Trudno się nie ocierać, gdy bas jest tak intensywny.
Everyone in the crowd started to grind on as the DJ played a hit.
Cały tłum zaczął się ocierać, gdy DJ puścił hit.
After school, he would grind on his homework instead of playing video games.
Po szkole pracował nad swoim zadaniem domowym zamiast grać w gry wideo.
She felt her bike start to grind on the rough sidewalk.
Despite constant setbacks, the peace talks grind on, slowly moving toward a compromise.
Before voting, check whether any member has an ax to grind on this issue.
Przed głosowaniem sprawdź, czy ktoś nie ma w tej sprawie własnego interesu.
The heavy box seemed to grind on the wooden floor with every push.
Ciężkie pudło zdawało się szurać po drewnianej podłodze przy każdym przepchnięciu.
He watched the ice blades grind on the surface of the frozen lake.
Obserwował, jak ostrza łyżew zgrzytają po powierzchni zamarzniętego jeziora.
She was ready to grind on her thesis until it was perfect.
Była gotowa pracować nad swoją pracą magisterską, dopóki nie będzie doskonała.
He would always grind on whenever his favorite song came on.
Zawsze zaczynał się wyginać, gdy leciała jego ulubiona piosenka.
Be careful not to let the tool grind on your skin while working.
Uważaj, żeby nie ocierać narzędziem o skórę podczas pracy.
Even the most interesting stories can grind on if they are overly long.
Nawet najciekawsze historie mogą się dłużyć, jeśli są zbyt rozwlekłe.
Her explanations started to grind on, making everyone restless in their seats.
Jej wyjaśnienia zaczęły się przeciągać, wywołując u wszystkich niepokój na krzesłach.