You know, that groupie that mysteriously died at your mansion.
Tej groupie, która zginęła w tajemniczy sposób w twojej rezydencji.
Still, I wish my number one groupie could've been there.
Jednak nie chciałbym, by moja groupie nr jeden tam była.
I carried one of his guitars like a groupie.
Niosłam jedną z jego gitar jak jakaś fanka.
And followed you around like some groupie.
I wszędzie za Tobą łazi, jak napalona fanka.
The cops thought I was just a little groupie, feeling neglected.
Policja uważała mnie za groupie, która poczuła się zaniedbana.
A murderer, his groupie and a heroin dealer, what a team.
Morderca, jego groupie i dealer heroiny, co za ekipa.
I... it doesn't get more personal than calling someone a groupie.
Nie ma nic bardziej osobistego niż nazwanie kogoś groupie.
Wow, a real groupie, just like other rock stars have.
Prawdziwa groupie, zupełnie jak inne gwiazdy rocka.
She spoke to the group, she's a groupie.
Rozmawiała z grupą, więc jest groupie.
And then he just took off with his groupie friend.
I po prostu odszedł ze swoją groupie.
Put this groupie thing aside for a second.
Odłóżmy na chwilę temat tej groupie na bok.
He thought I was some dumb techno groupie.
Myślał, że jestem jakąś głupią fanką techno.
I didn't realize it was groupie night.
Nie wiedziałam, że to wieczór groupie.