We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
powstrzymaniu
The Union supports the aims of halting global forest cover loss by 2030 at the latest and of reducing gross tropical deforestation by at least 50 % by 2020 compared to 2008 levels (14).
Unia wspiera cele polegające na powstrzymaniu strat powierzchni zalesionych najpóźniej do 2030 r. oraz na ograniczeniu całkowitego ubytku brutto powierzchni lasów tropikalnych przynajmniej o 50 % do 2020 r. w porównaniu z poziomami z roku 2008 (14).
The Union supports the aims of halting global forest cover loss by 2030 at the latest and of reducing gross tropical deforestation by at least 50 % by 2020 compared to 2008 levels.
Unia wspiera cele polegające na powstrzymaniu strat powierzchni zalesionych najpóźniej do 2030 r. oraz na ograniczeniu całkowitego ubytku brutto powierzchni lasów tropikalnych przynajmniej o 50 % do 2020 r. w porównaniu z poziomami z roku 2008.
The objectives should be set of at least halving gross tropical deforestation from current levels by 2020 and halting global forest cover loss entirely by 2030.
Cele, jakie powinny zostać ustalone, to zmniejszenie do 2020 r. o co najmniej połowę wskaźnika brutto wylesiania obszarów tropikalnych i całkowite powstrzymanie do 2030 r. procesu zaniku pokrywy leśnej na świecie.
Expanding the body of knowledge on the influence of mineral concentrations on body weight may contribute to halting global weight gain, which is a multi-faceted and seemingly unstoppable phenomenon at the moment. Download file
Uzupełnienie informacji o wpływie zawartości pierwiastków na masę ciała, może pomóc zapobiec globalnemu tyciu, które jest zjawiskiem wielowątkowym i trudnym obecnie do zahamowania.
The EU wants the Copenhagen agreement to set the goal of at least halving tropical deforestation from current levels by 2020 and halting global forest cover loss completely by 2030.
UE pragnie, aby w Kopenhadze osiągnięto porozumienie zakładające ograniczenie wylesiania obszarów tropikalnych o co najmniej połowę w porównaniu z obecnym poziomem do roku 2020 oraz o zupełne powstrzymanie utraty lasów do 2030 r.
Moreover, the USA and China, the biggest emitters, are still not parties to the Kyoto Protocol, and therefore, the results we will be able to achieve in halting global warming will remain minuscule.
Co więcej, Stany Zjednoczone i Chiny, najwięksi emitenci, nadal nie ratyfikowały protokołu z Kioto, dlatego wszelkie efekty w zakresie powstrzymywania globalnego ocieplenia, jakie będziemy w stanie uzyskać, będą marginalne.
The recent special IPCC (Intergovernmental Panel on Climate Change) report clearly states that we must act immediately to prevent a climate disaster, halting global warming at 1,5 C.
Specjalny raport IPCC (Międzyrządowy Zespół ds. Zmian Klimatu) dobitnie podkreśla, że musimy podjąć natychmiastowe działania polegające na szybkim odchodzeniu od paliw kopalnych.
The objectives should be set of at least halving gross tropical deforestation from current levels by 2020 and halting global forest cover loss entirely by 2030.
Cele, jakie powinny zostać ustalone, to zmniejszenie do 2020 r. o co najmniej połowę wskaźnika brutto wylesiania obszarów tropikalnych i całkowite powstrzymanie do 2030 r. procesu zaniku pokrywy leśnej na świecie.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.