Install the dismountable brackets on the wall to hang the artwork easily.
Zamontuj zdejmowane wsporniki na ścianie, aby łatwo powiesić obrazy.
They used a sturdy bolo to hang the lantern from the tree branch.
Użyli solidnego rzemyka, aby powiesić latarnię na gałęzi drzewa.
At the event, they used ladders to hang decorative banners high up.
Podczas imprezy użyli drabin, aby zawiesić ozdobne bannery wysoko.
I will frame my favorite quote and hang it in my study.
Umieszczę mój ulubiony cytat w ramce i powieszę go w gabinecie.
If you want to dry out the flowers, hang them upside down.
Jeśli chcesz wysuszyć kwiaty, powieś je do góry nogami.
She saved her sheepskin to frame it and hang it in her office.
Zachowała swój dyplom, aby go oprawić i powiesić w swoim biurze.
Don't muddle your clothes; hang them neatly in the wardrobe instead.
Nie plącz swoich ubrań; zamiast tego powieś je schludnie w szafie.
The prankster thought it would be funny to hang all the paintings arsy-varsy.
Żartowniś pomyślał, że zabawnie będzie powiesić wszystkie obrazy do góry nogami.
They installed eyebolts on the fence to hang decorative lights for the party.
Zamontowali śruby oczkowe na ogrodzeniu, aby powiesić ozdobne światełka na imprezę.
The boss advised everyone to hang loose and enjoy the company picnic.
Szef doradził wszystkim, żeby wyluzowali i cieszyli się firmowym piknikiem.
It's important to hang loose during vacations and not stress about work.
Ważne jest, żeby wyluzować podczas wakacji i nie stresować się pracą.
During the recession, many small businesses managed to hang tough and survive.
Podczas recesji wiele małych firm zdołało trzymać się mocno i przetrwać.
The survivors had to hang tough for days before the rescue team arrived.
Ocalali musieli trzymać się mocno przez dni, zanim przybyła ekipa ratunkowa.