Gaseous pollutants can have harmful effects on the environment and public health.
Zanieczyszczenia gazowe mogą mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie publiczne.
Available data do not suggest harmful effects to the mother or infant.
Olive oil is very sensitive to the harmful effects of light.
The toxicologist examined the substance to determine its harmful effects on humans.
Craftsmen had to handle white lead with care due to its harmful effects.
Rzemieślnicy musieli obchodzić się z bielą ołowiową ostrożnie z powodu jej szkodliwych skutków.
The structure consists of stem cells from the harmful effects of power.
Educational campaigns cover the harmful effects of airborne particulate substances.
Kampanie edukacyjne obejmują szkodliwe skutki unoszących się w powietrzu cząstek stałych.
The report seemed designed to whitewash the harmful effects of the new policy.
Children are particularly vulnerable to water pollution and its harmful effects.
Legislation is in place to monitor extractive practices and reduce their harmful effects.
Istnieją przepisy regulujące praktyki wydobywcze i ograniczające ich szkodliwe skutki.
Environmentalists warn against stockpiling plastic due to its harmful effects.
Ekologiści ostrzegają przed gromadzeniem plastików ze względu na ich szkodliwe skutki.
The hair-fibers are strengthened and protected from harmful effects of heat.
In conscience, I cannot recommend this product knowing its harmful effects on health.
Z czystym sumieniem nie mogę polecić tego produktu, znając jego szkodliwy wpływ na zdrowie.