Vertaling van "has those" in Pools
The comedian joked about how everyone has those embarrassing duds in their closet.
Komik żartował o tym, jak każdy ma te zawstydzające ciuchy w swojej szafie.
Honey, every body y our age has those feelings.
Miód, każde ciało twoje wiek ma te uczucia.
Everyone has those books, which he reread several times.
Każdy ma takie książki, które odczytuje go kilka razy.
You know how the couch in the living room has those high arms.
Wiesz, że kanapa w pokoju ma takie wysokie oparcia.
There's only one shooting range in town that has those.
To w mieście jest tylko jedna strzelnica, która je ma.
The king's mother, my wife, has those.
Królowa matka, moja żona, je ma.
Everyone has those thoughts, but no one ever jumps.
Każdy ma takie myśli, ale nikt nie skacze.
His shirt has those things on the shoulders with buttons.
Na koszuli ma te rzeczy na ramionach, pagony.
And he has those bags under his eyes, which you guys missed.
I ma te worki pod oczami, które przegapiliście.
Time to find out who has those gold coins.
Czas dowiedzieć się, kto ma te złote monety.
Honey, every body your age has those feelings.
Skarbie, każdy w twoim wieku ma takie uczucie.
I wonder if she still has those knobbly knees.
Ciekawe czy wciąż ma takie guzkowate kolana.
I have a proposition for whoever has those letters.
Mam propozycję dla tego, kto ma te listy.