Therefore, this Specific Programme should be open to the participation of countries having concluded agreements to this effect
W związku z tym, w niniejszym programie szczegółowym mogą uczestniczyć państwa, które zawarły w tym celu umowy,
Participation will be open to all countries having concluded association agreements with the Community to this effect.
Uczestnictwo jest otwarte dla wszystkich krajów, które zawarły ze Wspólnotą umowy stowarzyszeniowe w tej dziedzinie.
So, having concluded that young bio tech companies would be unlikely to join or initiate FP6 projects without significant assistance, the Commission decided to offer just that.
Komisja Europejska zadecydowała więc o zaoferowaniu odpowiedniego wsparcia młodym firmom biotechnologicznym, dochodząc do wniosku, iż bez tego one same raczej nie przyłączyłyby się lub nie zainicjowały projektów 6. PR.
Merkel might accept these moves, having concluded that the United Kingdom has already paid a sufficient price and that the community will become too weak in the case of Brexit.
Merkel mogłaby zgodzić się na te działania, dochodząc do wniosku, że Wielka Brytania zapłaciła już wystarczającą cenę, a wspólnota będzie zbyt osłabiona w przypadku Brexitu.
Where a Member State has already completed negotiations at the time of entry into force of this Regulation, without having concluded the agreement, Article 3(1) and
Jeżeli w chwili wejścia w życie niniejszego rozporządzenia, państwo członkowskie zakończyło już negocjacje, ale nie zawarło jeszcze umowy, zastosowanie ma art. 3 ust. 1 i 2
The fourth African non-LDC not having concluded an EPA is South Africa, which is already implementing WTO-compatible Trade, Development and Cooperation Agreement (TDCA).
Czwartym afrykańskim państwem spoza grupy krajów najsłabiej rozwiniętych, które nie zawarło UPG, jest Republika Południowej Afryki, będąca już stroną umowy w sprawie handlu, rozwoju i współpracy, która jest zgodna z regułami WTO.
legal entities established in the ARTEMIS Member States having concluded a grant agreement for such project with the corresponding national authority following the award procedures of the ARTEMIS Joint Undertaking
podmioty prawne z siedzibą w państwach członkowskich ARTEMIS, które zawarły umowę o dotację dla takiego projektu z odpowiednim organem krajowym na podstawie procedur przyznawania finansowania przez wspólne przedsiębiorstwo ARTEMIS
The Community guarantee shall only cover EIB Financing Operations carried out in countries having concluded a framework agreement with the EIB establishing the legal conditions under which such EIB Financing Operations are to be carried out.
Gwarancja wspólnotowa obejmuje wyłącznie operacje finansowe EBI realizowane w państwach, które zawarły umowę ramową z EBI, w której określono warunki prawne prowadzenia takich operacji finansowych EBI.
The Community guarantee shall only cover EIB Financing Operations carried out in countries having concluded a framework agreement with the EIB establishing the legal conditions under which such EIB Financing Operations are to be carried out.
Gwarancja wspólnotowa obejmuje wyłącznie operacje finansowe EBI realizowane w krajach, które zawarły z EBI umowę ramową, w której określono warunki prawne prowadzenia takich operacji finansowych EBI.
However, if a debtor does not meet the fixed deadlines for repayments, despite having concluded a settlement, such document will be treated by a court as debt acknowledgement, and it will considerably facilitate acquisition of a legally valid order for payment.
Jeżeli jednak mimo podpisanej ugody dłużnik nie będzie przestrzegał ustalonych terminów spłat, dokument taki zostanie potraktowany przez sąd jako uznanie długu, a to znacznie ułatwi uzyskanie prawomocnego nakazu zapłaty.
It should also not apply to situations where the consumer, without having concluded a contract with the trader, is exposed to advertisements exclusively in order to gain access to digital content or a digital service.
Nie ma ona również zastosowania do sytuacji, w których konsument w przypadku niezawarcia umowy z przedsiębiorcą jest narażony na reklamy wyłącznie w celu uzyskania dostępu do treści cyfrowych lub usługi cyfrowej.
undertakings which have obtained their supplies from natural or legal persons providing certain guarantees to be determined and having concluded contracts with producers of fodder for drying
przedsiębiorstwa, które uzyskały swoje zapasy od osób fizycznych lub prawnych, zapewniając niektóre gwarancje, które mają zostać ustalone, oraz zawarły umowy z producentami paszy przeznaczonej do suszenia
Joint control shall mean control exercised by more than one company or by more than one person having concluded an agreement which may lead to their adopting a common policy in respect of the issuer.
Wspólna kontrola oznacza kontrolę, którą sprawuje więcej niż jedna spółka lub więcej niż jedna osoba z tych, które podpisały umowę mogącą prowadzić do przyjęcia przez nie wspólnej polityki w stosunku do emitenta.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.