Vertaling van "help ease" in Pools
Understanding fifth disease can help ease parents' concerns during outbreaks.
Zrozumienie piątej choroby może pomóc złagodzić obawy rodziców w trakcie wybuchów.
Infirmity often comes with age, but support can help ease the burden.
Choroba często przychodzi z wiekiem, ale wsparcie może pomóc złagodzić ciężar.
Small talk can help ease tension in potentially awkward social situations.
Rozmowa towarzyska może pomóc rozładować napięcie w potencjalnie niezręcznych sytuacjach społecznych.
Establishing rapport can help ease tension during challenging discussions or meetings.
Tworzenie atmosfery zaufania może pomóc rozładować napięcie podczas trudnych dyskusji lub spotkań.
During peak hours, a shorter talk time can help ease the wait.
The doctor prescribed a stool softener to help ease her constipation issues.
A conversational demeanor can help ease tensions in any negotiation.
Swobodny sposób bycia może pomóc złagodzić napięcia w każdej negocjacji.
Meditation and relaxation techniques can help ease neuropathic pain symptoms.
Medytacja i techniki relaksacyjne mogą pomóc złagodzić objawy bólu neuropatycznego.
Effective priming can help ease nerves in students before they sit for exams.
Skuteczne przygotowanie mogą pomóc złagodzić stres u uczniów przed egzaminami.
Finding a way to fit in can help ease your anxiety in new situations.
Znalezienie sposobu na dopasowanie się może pomóc złagodzić stres w nowych sytuacjach.
I thought this would help ease tensions in the family meeting.
Being insured for illness can help ease financial worries when seeking treatment.
Posiadanie ubezpieczenia na wypadek choroby może pomóc złagodzić obawy finansowe podczas leczenia.
Finding common ground can help ease tensions between competing organizations.
Wypracowanie wspólnego gruntu może pomóc złagodzić napięcia między konkurującymi organizacjami.