She gets mad as a soaked hen whenever someone criticizes her cooking.
Ona jest wściekła jak zmokła kura, kiedy ktoś krytykuje jej gotowanie.
He came home mad as a soaked hen after losing the final match.
Wrócił do domu wściekły jak zmokła kura po przegranym finale.
That old hen was coming in like she'd been invited to supper.
Ta stara kwoka przyszła, jakby ktoś ją zapraszał na kolację.
A broody hen can become quite protective of her nest and eggs.
Kwoka potrafi stać się bardzo opiekuńcza wobec swojego gniazda i jaj.
Tom was mad as a soaked hen after his brother deleted his project.
Tomek był wściekły jak zmokła kura, gdy brat skasował jego projekt.
Every evening, the hen returns to the coop before sunset.
Każdego wieczoru, przed zachodem słońca, kura wraca do kurnika.
A hen clucked softly as I approached her with some food.
Kura cicho gdakała, gdy zbliżyłem się do niej z jedzeniem.
She was mad as a soaked hen when they cancelled her long-awaited vacation.
Była wściekła jak zmokła kura, gdy odwołali jej długo wyczekiwane wakacje.
When she saw the ruined cake, she was mad as a soaked hen.
Kiedy zobaczyła zniszczone ciasto, była wściekła jak zmokła kura.
A curious hen peered through the fence to watch the children play.
Ciekawska kura zajrzała przez płot, aby zobaczyć bawiące się dzieci.
A lone hen would often cluck mournfully if separated from the flock.
Samotna kura często żałośnie gdakała, gdy była oddzielona od stada.
Duck eggs are often richer and creamier than hen eggs.
Jaja kacze są często bogatsze i bardziej kremowe niż kurze.
She rescued an injured hen and cared for it until it healed.
Ona uratowała ranną kurę i opiekowała się nią, aż wyzdrowiała.