Roy henley has end-stage pulmonary hypertension.
Roy Henley ma ostatnie stadium nadciśnienia płucnego.
Can you tell me what is happening with miss henley?
Może mi pani powiedzieć jak się czuje panna Hanley?
Dark khakis, green henley.
When a heart wasn't available, I opted to continue With roy henley's lung transplant...
Gdy serce okazało się nieosiągalne, optowałam za kontynuowaniem przeszczepu płuc Roy'a Henley'ego.
It's like a don henley song.
Lungs have become available for roy henley,
I was most pleased by the staff at henley House.
Najbardziej byłem zadowolony przez pracowników w henley House.
Dr. Mcqueen, I really need you to take a look at roy henley.
Dr. McQueen, musi pan rzucić okiem na Roy'a Henley'ego.
By the way, I am so sorry that Henley left you.
Przy okazji, tak mi przykro, że Henley was opuściła.
He lives in Henley, but he drives up to meet me halfway.
Mieszka w Henley, ale spotykamy się w połowie drogi.
Roz, you know we can't not tell the Henley story.
Roz, wiesz, że nie możemy przemilczeć historii Henley.
Brooks and Henley would procure victims with the promise of drugs or alcohol.
Brooks i Henley wabili ofiary obietnicą narkotyków lub alkoholu.
You people will hold us accountable if we don't find Henley.
Będziecie nas osądzać, jeśli nie znajdziemy Henley.