We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
najwyższego ideału
opis doskonałej
the most ardent chronicle and photographic naturalism should direct contemporary man's feelings towards the highest ideal of beauty.
I niewątpliwy fałsz artystyczny, najgorętszy naturalizm kronikarski i fotografiozny powinien skierować uczucia współczesnego człowieka do najwyższego ideału piękna.
There are would-be murderers all round the world who want to kill you and me and themselves, because they are motivated by what they think is the highest ideal.
Wszędzie istnieją zastępy potencjalnych zabójców jak świat długi i szeroki Ludzi, którzy chcą zabić ciebie i mnie... i samych siebie, gdyż kieruje nimi coś, co uważają za najwyższy ideał.
The New Testament writers used agape around 250 times to describe this highest ideal of love.
Nowotestamentowi pisarze wykorzystali słowo agape około 250 razy, aby opisać najwyższy ideał miłości.
NOW, HE BELIEVED THAT PLEASURE DERIVED FROM BEAUTY IS THE HIGHEST IDEAL TO WHICH MAN CAN ASPIRE.
odtąd wierzono, że przyjemność czerpie się z piękna to najwyższy ideał który mógł człowieka zainspirować.
In the age of errantry, chivalry was the highest ideal among young men.
W epoce błędnego rycerstwa, rycerskość była najwyższym ideałem wśród młodych mężczyzn.
In calling a penalty on himself he demonstrated for all of us the highest ideal of sportsmanship and personal honor.
Nakładąc na siebie karę pokazał nam wszystkim ideał sportowca i prawdziwy honor.
that you are committed to the highest ideal of ultimate swordsmanship
Poznałeś i realizujesz najwyższy i ostateczny ideał sztuki szermierczej.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.