Each historical relic was securely housed within a well-lit display case at the museum.
Każdy historyczny relikt był bezpiecznie umieszczony w dobrze oświetlonej gablocie w muzeum.
Two sub-components, were housed in two chassis, easy to maintain.
Dwa podzespoły zostały umieszczone w dwóch podwoziach, łatwych w utrzymaniu.
Preserving memories is essential, even when they are housed in a cinerarium.
Zachowanie wspomnień jest ważne, nawet gdy są przechowywane w domu pamięci.
So the bomb was housed in a thin container of galvanized steel.
Zatem bomba była umieszczona w cienkim pojemniku z hartowanej stali.
The animals were housed in a holding pen while awaiting transportation to a sanctuary.
Zwierzęta umieszczono w tymczasowym kojcu w oczekiwaniu na transport do sanktuarium.
The electronics were housed in a sturdy encasement to protect them during shipping.
Elektronika była umieszczona w solidnej obudowie, aby chronić ją podczas transportu.
So the bomb was housed in a thin container of galvanized steel.
Więc bomba była umieszczona w cienkim pojemniku ze stali galwanizowanej.
All necessary supplies are housed in the storage room for easy access.
Wszystkie niezbędne zapasy znajdują się w magazynie, co zapewnia łatwy dostęp.
The community center housed numerous activities for local residents each week.
Centrum społeczności co tydzień gościło liczne zajęcia dla okolicznych mieszkańców.
She felt safe in the quaint cottage that housed her for the winter.
Czuła się bezpiecznie w uroczym domku, który dał jej schronienie na zimę.
Our club is housed in a spacious venue that can accommodate many members.
Nasz klub ma siedzibę w przestronnym lokalu, który może pomieścić wielu członków.
My new apartment is housed in a quiet neighborhood, perfect for relaxation.
Moje nowe mieszkanie mieści się w spokojnej okolicy, idealnej do wypoczynku.
Several families are housed together in the shelter during the winter.