We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Jednak metoda ta
However this method cannot always be used as time is a constraining factor.
Jednak metoda ta nie zawsze może być stosowany jako czas jest czynnikiem ograniczającym.
However this method, so called as well net book value method has a big fault, because book value of assets and liabilities usually doesn't match their market value.
Jednak metoda ta, zwana metodą wartości księgowej netto ma dużą wadę, gdyż wartość księgowa aktywów i pasywów zwykle nie równa się ich wartości rynkowej.
It is also possible to substitute the expensive diester with much cheaper tris-n-butyl phosphate, however this method requires high temperature and encounters difficulties during purification of the crude product.
Możliwe jest również zastąpienie drogiego diestru tańszym fosforanem tri-n-butylu, jednak proces ten wymaga zastosowania wysokiej temperatury i napotyka utrudnienia na etapie oczyszczania surowego produktu.
The Seller shall refund the payment using the same method of payment as used by the Consumer, unless the Consumer agrees to a different method of return, however this method will not be binding for the Consumer at any cost.
Sprzedawca dokonuje zwrotu płatności przy użyciu takiego samego sposobu zapłaty, jakiego użył Konsument, chyba, że Konsument wyrazi zgodę na inny sposób zwrotu, przy czym sposób ten nie będzie się wiązał dla Konsumenta z żadnym kosztem.
However this method should not be used for standard backups, as it will not survive a hard disk crash or most of the other disasters that can befall a computer.
Jednakże, ta metoda nie powinna być używana do normalnych kopii zapasowych, jako że nie jest odporna na awarie dysku twardego albo inne awarie, które mogą dotknąć komputer.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.