This makes a weight-to-power ratio of just a little over three kilograms per hp and at the same time reduces fuel consumption.
To daje obciążenie jednostkowe mocy na poziomie nieco ponad trzech kilogramów na KM, a jednocześnie zapewnia zmniejszenie zużycia paliwa.
The power generated by their engines is more than 1'000 hp.
Moc generowana przez ich silniki to razem ponad 1'000 KM.
For a smooth move through the channels or ports, enough for 2-3 hp outboard engine.
Do sprawnego poruszania się po kanałach czy portach wystarczy 2-3 konny silnik zaburtowy.
Despite 150 hp and front drive, the traction is really good.
Mimo 150 KM i napędzie tylko na przód trakcja jest naprawdę dobra.
Several new modifications that make the car power rose to 275 hp.
Kilka nowych modyfikacji dzięki, którym moc auta wzrosła do 275 KM.
A new flagship model is introduced: a substantial 40/100 hp four-cylinder vehicle.
Na rynek zostaje wprowadzony nowy flagowy model 40/100 KM z czterocylindrowym silnikiem.
The total capacity of the concept car is about 680 hp.
Całkowita pojemność koncepcyjnego samochodu wynosi około 680 KM.
I have my car and 150 hp is not enough.
Posiadam autko 150 KM i to nie wystarcza.
The center gearboxes are able to manage 250 to 380 hp of power.
Przekładnie centralne są w stanie przekazywać od 250 do 380 KM mocy.
The company manufactures many models from 23 to 100 hp.
Firma produkuje wiele modeli o mocy od 23 do 100 KM.
Average pull power: 30 to 40 hp per linear metre.
Średnie zapotrzebowanie mocy: 30 do 40 KM na metr szerokości roboczej.
Dominator (136-158 hp) is designed for small and medium-sized farms.
Dominator (136-158 KM) jest przeznaczony do małych i średnich gospodarstw.
These engines can boast a power range from 100 to 155 hp.
Silniki te mogą poszczycić się przedziałem mocy od 100 do 155 KM.