Help the poor minonchiku kissing hydrant, so that no one saw.
Pomagać biednym minonchiku kissing hydrant, tak aby nikt nie widział.
By tapping a hydrant, you can see more stored information.
Dotykając hydrant, możesz zobaczyć więcej zapisanych informacji.
I was by a hydrant, it wasn't a complete surprise.
Powtórzę, byłem przy hydrancie, więc nie była to kompletna niespodzianka.
I pick you coming with me, for hydrant inspections.
Wybieram, żebyś poszedł ze mną na inspekcję hydrantów.
I knew I shouldn't have parked in front of the hydrant.
Wiedziałem, że nie powinienem parkować przed hydrantem.
We are dozens of miles away from a station or a water hydrant.
Jesteśmy dziesiątki kilometrów od stacji czy hydrantu.
Key's in the hydrant, just like he said.
Looks like she got shot, then hit the hydrant.
Chyba została postrzelona, po czym uderzyła w hydrant.
Key's in the hydrant, just like he said.
Guy jumped a curb and hit a hydrant.
Facet wjechał na krawężnik i uderzył w hydrant.
In a panic, she struggled to connect the fire hose to the hydrant before it was too late.
W panice walczyła, aby podłączyć wąż gaśniczy do hydrantu, zanim będzie za późno.
I had a shot right before he hit the hydrant.
Mogłam strzelić zanim uderzył w hydrant.
The firefighter will detach the hose from the hydrant after extinguishing the fire.
Strażak odłączy wąż od hydrantu po ugaszeniu pożaru.