I actually don't know her name, but she's blonde.
Aktualnie nie wiem kim ona jest, ale jest blondynką.
No, I am one of those i actually care about the quality of my students' lives teachers.
Jestem jedną z tych, która dba o jakość życia swoich uczniów.
The doctor asked how often I actually had spots before eyes recently.
My accountant burst my bubble by revealing how much tax I actually owe.
The movie was not boring by any means; I actually enjoyed it.
My cousins sometimes come around unannounced, but I actually enjoy their visits.
This sauce is a tad spicy, but I actually like it that way.
Ten sos jest troszeczkę pikantny, ale w sumie właśnie tak go lubię.
Fine friend you are, disappearing when I actually need someone to talk to.
Stop putting words into my mouth and twisting what I actually said yesterday.
People assume I love parties, but I actually prefer quiet evenings.
Ludzie zakładają, że uwielbiam imprezy, a ja właściwie wolę spokojne wieczory.
Believe it or not, I actually enjoy doing my taxes every year.
Uwierz lub nie, ale naprawdę lubię co roku robić swoje podatki.
Whenever I download new software, I actually read the fine print in agreements.
Zawsze gdy pobieram nowe oprogramowanie, naprawdę czytam drobny druk w umowach.
Since meeting you, I actually began wishing for more time.
Ale odkąd cię spotkałem, właściwie zacząłem prosić o więcej czasu.