We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Proszę również
I would also request you to give suggestions and comments freely, and whatever else you feel from your heart.
Prosiłbym was również, abyście dawali sugestie i komentarze swobodnie i z serca mówili, co czujecie.
And I would also request that you stop cutting me off every time I'm about to tell you to stop drilling, you've struck oil, as I was going to do when we first came through that door.
Proszę również, abyś mi nie przerywała, kiedy chcę ci powiedzieć, że osiągnęłaś swój cel. co miałem zrobić, kiedy tu weszliśmy.
I would also request that you stop cutting me off... every time I'm about to tell you you've struck oil... as I was going to do when we first came through that door.
Proszę również, abyś mi nie przerywała, kiedy chcę ci powiedzieć, że osiągnęłaś swój cel. co miałem zrobić, kiedy tu weszliśmy.
I would also request that you stop cutting me off every time I'm about to tell you you've struck oil as I was going to do when we first came through that door.
Proszę również, abyś mi nie przerywała, kiedy chcę ci powiedzieć, że osiągnęłaś swój cel. co miałem zrobić, kiedy tu weszliśmy.
I would also request an opinion as to the conformity of the project with the 1982 UN Convention on the Law of the Sea.
Proszę także o wyrażenie opinii na temat zgodności inwestycji z Konwencją ONZ o prawie morza z 1982 r.
I would also request the Chairman of the Council of Europe to ask the present prime ministers of Poland and the United Kingdom why they are not honouring the signatures of their predecessors.
Chcę zadać ostatnie pytanie Panu Przewodniczącemu Rady Europejskiej: proszę zapytać obecnych premierów Polski i Wielkiej Brytanii, dlaczego nie szanują podpisów złożonych przez ich poprzedników?
We are holding a discussion with the Commission this week, and I would also request that this be placed on the agenda.
W tym tygodniu mamy rozmowy z Komisją i wnioskowałbym również, aby umieścić to w porządku obrad.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.