If the Greenland ice cap were to melt entirely, it would cause sea levels to rise by seven metres.
Jeżeli czapa lodowa Grenlandii miałaby się całkowicie roztopić, spowodowałoby to podniesienie się poziomu mórz o siedem metrów.
Well, at least tomorrow, we'll be off the ice cap.
The arctic ice cap is, in a sense, the beating heart of the global climate system.
Arktyczna pokrywa lodowa jest, można by rzec, bijącym sercem całego systemu klimatycznego.
Kent Brockman here atop mount Springfield, where the melting ice cap has revealed a discovery so gruesome, we'll give you a moment to get the children out of the room.
Ze szczytu góry Springfield mówi Kent Brockman, gdzie stopniała pokrywa lodowa odkryła znalezisko tak straszliwe, że damy wam chwilę, by wyprowadzić dzieci z pokoju.
The only larger ice cap in the Svalbard Archipelago is Austfonna in...
Jedynym większym lodowcem na archipelagu Svalbard jest Austfonna w...
But even with the ice cap melting, Kordax still can't be freed.
Nawet jeśli lodowce stopnieją, Kordaksa nie da się uwolnić.
It was covered by an ice cap for thousands of years.
This time, when it comes, it will melt the polar ice cap.
Then there's the polar ice cap.
Waiting for the water to freeze up is the hardest part, because we're out in the middle of an ice cap, there's not a whole lot to do.
Czekanie na zamarzniętą wodę jest najtrudniejszą częścią, ponieważ jesteśmy pośrodku czapy lodowej, i nie ma tu zbyt wiele do roboty.
Just imagine the polar ice cap!
The growing concern over the region is a consequence of climate change causing the melting of the Arctic ice cap.
Rosnąca troska o ten region jest wynikiem zmiany klimatu, która powoduje topnienie arktycznej czapy lodowej.
If there were to be an increase in thermal emissions, this could potentially melt the ice cap on the summit of Osorno, generating lahars.
Gdyby nastąpił wzrost emisji cieplnej, mogłoby to potencjalnie stopić czapę lodową na szczycie Osorno, generując lahary.