We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ICT-DRV
Directive 2003/59 (being the regulation primarily referred to in the framework of ICT-DRV) considers simulator-based training with top-of-the range simulators.
Dyrektywa 2003/59 (określająca ramy w jakich porusza się ICT-DRV) opisuje szkolenie na symulatorach przy użyciu symulatorów wysokiej klasy.
The overall ICT-DRV project works primarily with two different approaches within the wide-spread field of multimedia-based/ technology-enhanced learning/ training.
Projekt ICT-DRV przyjmuje dwa różne podejścia w obrębie szeroko pojętego szkolenia z użyciem multimediów i zaawansowanych technoologii.
It is, therefore, the overall aim of the ICT-DRV project to enhance professional drivers I/CVET in Europe with the means of technology-based training under special consideration of computer-based distance learning and simulator-based training approaches (see also our section terminology).
W związku z tym, celem nadrzędnym projektu ICT-DRV jest polepszenie jakości wstępnych i okresowych szkoleń dla profesjonalnych kierowców poprzez użycie zaawansowanych środków informatycznych, w szczególności szkoleń komputerowych oraz opartych o użycie symulatorów jazdy.
Here, ICT-DRV intends to lay grounds for the formation of trust and a widespread acceptance of technology-supported learning within professional driver training in Europe.
W związku z powyższym, projekt ICT-DRV ma w zamiarze położyć podwaliny pod formowanie zaufania i szerokiej akceptacji wobec szkoleń kierowców zawodowych w Europie, przeprowadzanych z użyciem środków informatycznych.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.