Vertaling van "icy moons" in Pools
Saturn, the jewel of the solar system... set within concentric rings... composed of a billion icy moons.
Saturn, klejnot systemu słonecznego... pośród koncentrycznych pierścieni... składających się z miliarda lodowych księżyców.
Earlier this year, we published work that showed material from Enceladus's plumes coats the surfaces of Saturn's icy moons.
W tym roku opublikowaliśmy wyniki prac, które wskazują, że materiał z pióropuszy Enceladusa pokrywa powierzchnię lodowych księżyców Saturna.
The induction is thought to take place in subsurface layers of salty water, which are likely to exist in all of Jupiter's large icy moons.
Obecnie przypuszcza się, że życie w układzie Jowisza jest możliwe w podpowierzchniowych oceanach, które prawdopodobnie istnieją na niektórych lodowych księżycach Jowisza.
Dione is typical of Saturn's icy moons.
Some astrobiologists assess life-bearing potential in icy moons like Europa and Enceladus.
Niektórzy astrobiolodzy oceniają potencjał do podtrzymania życia na lodowych księżycach, takich jak Europa i Enceladus.
Because of the possibility of subsurface liquid oceans on Jupiter's moons Europa, Ganymede and Callisto, there has been great interest in studying the icy moons in detail.
Ze względu na możliwość istnienia pod powierzchnią ciekłych oceanów na Europie, Ganimedesie i Kallisto, zainteresowanie szczegółowymi badaniami tych lodowych księżyców jest ogromne.
Sculptor Roland Hernandez has re-created Saturn and one of its icy moons to help us visualize a new theory, how a lunar catastrophe could've given birth to Saturn's rings.
Rzeźbiarz Roland Hernandez odtworzył miniaturę Saturna i jednego z jego lodowych księżyców, aby pomóc nam zobrazować nową teorię...
In fact, NASA is planning a mission called the Jupiter Icy Moons Orbiter.
NASA ma w planach misję o nazwie Orbiter Lodowych Księżyców Jowisza.
The prospect of discovering life under icy moons instantly caught my imagination yesterday.
Perspektywa odkrycia życia pod lodowymi księżycami natychmiast rozbudziła moją wyobraźnię wczoraj.
'The Saturnian system was as we'd expected,' small, cold, icy moons, heavily cratered.
Układ Saturna był taki, jak się spodziewaliśmy, małe, zimne, lodowe księżyce, gęsto pokryte kraterami; grupa obiektów.
European Space Agency plans to launch JUICE for exploration of Jupiter's icy moons by 2022.
Europejska Agencja Kosmiczna zamierza wysłać do układu Jowisza w 2022 roku sondę JUICE, która ma przeprowadzić podobne badania.
He designs satellite components for two ESA's missions: Proba-3 to study the Sun's corona, and JUICE (mission focus: Jupiter's icy moons).
Zajmuje się projektowaniem podzespołów satelitarnych w dwóch misjach Europejskiej Agencji Kosmicznej: Proba-3 mający badać koronę Słońca i JUICE, mający badać lodowe księżyce Jowisza.
The JUpiter ICy moons Explorer (JUICE) will perform detailed investigations on Ganymede as a planetary body and evaluate its potential to support life.
Misja Jupiter Icy Moon Explorer (JUICE) przeprowadzi szczegółowe badania Ganimedesa jako obiektu planetarnego oraz dokona oceny potencjału do występowania na nim życia.