Vertaling van "if Daniel" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You wonder if Daniel left something here?
I'm sorry, sir, but at this point we have no way of knowing if Daniel's still alive.
Przykro mi, sir, ale nie wiemy nawet, czy Daniel jeszcze żyje.
But she'd have been devastated if Daniel had died and she did nothing to prevent it.
Byłaby zdruzgotana gdyby Daniel umarł a ona nie zrobiłaby nic żeby temu zapobiec.
Or the way you might have if Daniel hadn't...
You wouldn't do this if Daniel was still alive.
They're 50 yards long, so if Daniel opened the door to the west... there, in the hotel, then Frank is intended to fulfil the prophecy by opening the door to the east.
Te budynki mają około 50 metrów długości, więc jeżeli Daniel otworzył drzwi na zachód... tam, w hotelu, to Frank musi spełnić proroctwo przez otwarcie drzwi na wschód.
But she'd have been devastated if Daniel had died and she did nothing to prevent it.
Nie mogłaby sobie wybaczyć gdyby Daniel zmarł a ona nie zrobiłaby nic by temu zapobiec.
I'm sorry sir, but at this point, we have no way of knowing if Daniel is still alive.
Przykro mi, sir, ale nie wiemy nawet, czy Daniel jeszcze żyje.
Well, if Daniel hadn't been arrested the other night,
Gdyby Daniel nie został ostatnio aresztowany, powiedziałbym, że brzmisz nieco paranoicznie.
I don't need to tell you how much of a problem it would pose if Daniel were to unburden himself of recent events onto Emily Thorne.
Nie muszę ci mówić, jakim problemem byłoby to, gdyby Daniel zwierzył się Emily Thorne z ostatnich wydarzeń.
I wonder if Daniel Craig is available.
Ciekawe, czy Daniel Craig jest wolny.
Do you know if Daniel Pearl is alive?
Wie pan, czy Daniel Pearl żyje?
Now, if Daniel and Molly end up together, where does that leave Connor?
Jeżeli Daniel i Molly skończą razem, co stanie się z sercem Connora?