We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
III etapu
According to Atkins, the policy of III Phase has to answer three questions: When should we sell?
Zdaniem Atkinsa, polityka dotycząca III etapu musi dać odpowiedź na trzy pytania: Kiedy mamy sprzedać?
A positive decision of an Additional Exam Committee qualifies to take part in the III phase being an indoor drawing from nature.
Pozytywna opinia Komisji Egzaminu Dodatkowego kwalifikuje do III etapu egzaminu z rysunku atelierowego z natury.
We offer a very individual approach, giving participants the freedom to decide about their unique support needs, the requirements of know-how and mentors who complete the Batch III phase.
Oferujemy bardzo indywidualne podejście, dające uczestnikom swobodę decydowania o ich unikalnych potrzebach wsparcia, wymaganiach know-how i zaangażowanych mentorach, które dopełniają fazę Batch III.
If programmes are split, the proposal will not create a new programme but rather III phase of Daphne programme.
W przypadku rozdzielenia, wniosek nie spowoduje powstania nowego programu, ale raczej trzeciej fazy programu Daphne.
I'm taking part in the III phase of the Lenor contest.
Bedkowski-Kozioł mentioned that before the changes of 2009 year, EU concentrated on reduction of CO2 emission (starting from III Phase to the system will be added the reduction of greenhouse gases).
Będkowski-Kozioł wspomniał, iż przed zmianami z 2009 roku, UE koncentrowała się wyłącznie na redukcji emisji CO2 (dopiero od III okresu w zakres systemu wchodzi redukcja innych gazów cieplarnianych).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.