In his testimony, he emphasized his plea of self-defense due to the imminent danger.
It's been expedited, imminent danger to life and so on.
So unless there's some kind of threat or imminent danger, they wouldn't come in.
Emergency orders relate to the situation that prevent work or imminent danger and threat to life, or risk damage to the building where is located in the equipment.
Zlecenia alarmowe dotyczą sytuacji uniemożliwiających pracę, bądź bezpośredniego niebezpieczeństwa i zagrożenia życia, lub niebezpieczeństwa uszkodzenia budynku i znajdującego się w nim wyposażenia.
The access system used must allow evacuation in case of imminent danger.
A swift ejection was necessary to evade the imminent danger at hand.
It'll be nice to have a night free from imminent danger.
That is a legal notice that you are an imminent danger to our girls.
To zaświadczenie, że stanowisz bezpośrednie zagrożenie dla naszych córek.
I just want to point out the imminent danger that lies within my truck.
Chcę tylko zwrócić uwagę na bezpośrednie zagrożenie, które leży w mojej ciężarówce.
communication is necessary so as to prevent a serious and imminent danger.
in the interests of preventing imminent danger associated with crime or terrorist offences.
All our employees are entitled to stop work if there is imminent danger to life and limb.
Wszyscy nasi pracownicy mają prawo przerwać pracę, jeśli istnieje bezpośrednie zagrożenie dla życia i zdrowia.
In situations of imminent danger and with very young children, you might need to spank first and explain later.
W sytuacjach bezpośredniego zagrożenia i u bardzo małych dzieci możesz musieć najpierw skarcić, a dopiero potem tłumaczyć.