We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Build up the capacity necessary to implement and enforce the acquis in each area covered by this chapter and establish a satisfactory track record on investigation, prosecution and judicial handling of piracy and counterfeiting.
Stworzenie zdolności niezbędnych do wdrożenia i egzekwowania wspólnotowego dorobku prawnego w każdej dziedzinie objętej tym rozdziałem oraz uzyskanie zadowalających osiągnięć w zakresie dochodzeń, śledztw i postępowań sądowych dotyczących piractwa i podrabiania towarów.
Develop the administrative capacity to implement and enforce adopted legislation.
Rozwój zdolności administracyjnych w zakresie wdrażania i egzekwowania przyjętych przepisów prawnych.
Prepare an action plan for building the necessary capacity to implement and enforce intellectual property laws, with particular focus on the need to provide specialised training for law enforcement bodies, judges, prosecutors and customs officials.
Opracowanie planu działania dotyczącego rozwijania niezbędnych zdolności w zakresie wdrażania i egzekwowania praw własności intelektualnej, w którym szczególny nacisk położony zostanie na konieczność przeprowadzenia specjalistycznych szkoleń dla organów egzekwowana prawa, sędziów, prokuratorów i służby celnej.
Today's vote will lead to a stronger law that is coherent with other pieces of legislation and easier to implement and enforce.
Wynik dzisiejszego głosowania spowoduje wzmocnienie przepisów prawnych, które będą spójne z innymi aktami ustawodawczymi oraz łatwiejsze do wdrożenia i wykonania.
The Feira and Gothenburg European Councils, in 2000 and 2001 respectively, confirmed the vital importance of the applicant countries' capacity to implement and enforce the acquis, and added that this required important efforts by the applicants in strengthening and reforming their administrative and judicial structures.
Rada Europejska w Feira i w Goeteborgu w latach 2000 i 2001 potwierdziła odpowiednio ogromną wagę zdolności krajów kandydujących do wdrożenia i wykonania dorobku oraz dodała, iż wymaga to znacznych wysiłków ze strony kandydatów w zakresie wzmocnienia i reformowania ich struktur administracyjnych i sądowniczych.
Insufficient ability of the competent authorities with regulatory oversight of the carrier to implement and enforce the relevant safety standards.
niewystarczającą zdolnością właściwych organów odpowiedzialnych za nadzorowanie przewoźnika, do wdrażania i egzekwowania odpowiednich norm bezpieczeństwa.
Capacity to develop, implement and enforce domestic legislative, administrative or policy measures on access and benefit-sharing; and
potencjał w zakresie opracowania, wdrożenia i egzekwowania krajowych środków ustawodawczych, administracyjnych lub politycznych dotyczących dostępu i podziału korzyści; oraz
Prepare a national strategy and action plan for building up the capacity necessary to implement and enforce the acquis in each area covered by this chapter, with particular focus on the need to provide specialised training for law enforcement bodies, judges, prosecutors and customs officials.
Przygotowanie strategii krajowej i krajowego planu działań na rzecz zwiększenia zdolności niezbędnych do wdrożenia i egzekwowania wspólnotowego dorobku prawnego w każdej dziedzinie objętej tym rozdziałem, ze szczególnym uwzględnieniem potrzeby specjalistycznych szkoleń dla organów zajmujących się egzekwowaniem prawa, sędziów, prokuratorów i pracowników służby celnej.
List of standards containing rules and methods of researches (tests) and measurements, including the rules of sampling required to implement and enforce the requirements of technical regulations
Listę standardów zawierającą metody i reguły przeprowadzenia badań i pomiarów, w tym zasady pobierania próbek wyrobu wymaganych do wdrożenia i egzekwowania wymogów ustalonych przepisami reglamentów technicznych.
Moreover, it is necessary to fully implement and enforce the existing legislation in the area of energy, and to make contracts with external suppliers for the purchase of gas in accordance with the EU laws.
Ponadto wskazano na konieczność pełnego wdrożenia i egzekwowania istniejącego już prawodawstwa w obszarze energii oraz zawierania umów z dostawcami zewnętrznymi za zakup gazu zgodnie z prawem unijnym.
In particular, the country will need to be in a position to adopt, implement and enforce the laws and rules of the EU.
W szczególności w kraju tym trzeba będzie stworzyć warunki do przyjmowania, wdrażania i egzekwowania przepisów i zasad unijnych.
In particular the country will need to be in a position to adopt, implement and enforce laws and rules of the EU.
W szczególności w kraju tym trzeba będzie stworzyć warunki do przyjmowania, wdrażania i egzekwowania przepisów i zasad unijnych.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.