The implicational effects of climate change are evident in global weather patterns.
Pośrednie skutki zmian klimatycznych są widoczne w globalnych wzorcach pogodowych.
We must address the implicational consequences of our decisions on future generations.
Musimy zająć się długofalowymi konsekwencjami naszych decyzji dla przyszłych pokoleń.
In philosophy, implicational arguments often reveal underlying beliefs and values.
The implicational nature of her statements made me reconsider my understanding of the topic.
Implikujący charakter jej wypowiedzi skłonił mnie do przemyślenia mojego rozumienia tematu.
The implicational relationship between diet and health is widely discussed in medical literature.
I find her implicational questions challenging but thought-provoking at the same time.
The implicational aspect of the argument was overlooked by many in the debate.
Aspekt domyślny argumentacji został przeoczony przez wielu uczestników debaty.
Consider the implicational outcomes of increasing taxes on middle-class families.
Rozważ potencjalne skutki podniesienia podatków dla rodzin klasy średniej.
His implicational remarks hinted at deeper problems within the organization.
Jego aluzyjne uwagi sugerowały głębsze problemy w organizacji.
The implicational layer of the story adds complexity to the character's motivations.
Warstwa domysłów w opowieści dodaje złożoności motywacjom postaci.
Many implicational universals are universal tendencies rather than absolute universals.
Większość uniwersaliów implikacyjnych to raczej uniwersalne tendencje niż uniwersalia absolutne.
He is interested in the modern context of using banners, their implicational and symbolic layers.
The search for implicational universals has brought to light many interesting regularities that characterize human languages.