You are very impressionable nature, you have a creative mind.
Jesteś bardzo wrażliwy charakter, masz twórczy umysł.
I don't think Travis is impressionable.
No more getting these young, impressionable women to do it for you.
Koniec z wykorzystywaniem przez ciebie tych młodych i łatwowiernych dziewcząt.
The adviser's malignancy poisoned his influence over the young and impressionable.
Złowrogość doradcy zatruła jego wpływ na młodych i łatwowiernych.
He was so impressionable that he believed everything his favorite teacher told him.
Był tak podatny na wpływy, że wierzył we wszystko, co powiedział jego ulubiony nauczyciel.
We will begin conditioning him now while he is young and impressionable.
The impressionable teenager quickly adopted the style of his favorite pop star.
For impressionable children, he may have looked as if he had superpowers.
Dla wrażliwych dzieci mogło to wyglądać, jakby posiadał nadludzkie zdolności.
The board considers that abusing power we have over impressionable minds.
Rada uważa, że to nadużycie wpływu na wrażliwe umysłu.
It is never too soon to shape impressionable young minds.
Nigdy nie jest za wcześnie, aby kształtować wrażliwe młode umysły.
How do you know it's not some other impressionable young girl...
Skąd wiesz, że to nie kolejna łatwowierna dziewczyna...
I think she's insecure and probably very impressionable.
Myślę że nie czuje się bezpiecznie i jest bardzo wrażliwa.
This young woman should not be allowed near any impressionable child.
Ta kobieta nie powinna przebywać w pobliżu wrażliwych dzieci.