And to my darling wife on her victory in Springfield yesterday.
Well, that's because I have to be in Springfield.
It appears he died the same way as the teenager in Springfield.
It's like every kid in Springfield showed up.
We didn't have much in Springfield, but we always had water.
W Springfield nie mieliśmy zbyt wiele, ale zawsze była woda.
Chief in Springfield, so I never really had a choice.
Komendantem w Springfield, więc nigdy nie miałem wyboru.
You wanted to be transferred to that psych ward in Springfield.
Chciałeś, by cię przewieźli do psychiatryka w Springfield.
And now, owned by one of the ugliest families in Springfield...
A teraz własność jednej z najbrzydszych rodzin w Springfield...
I have a job offer to run my own battalion here in Springfield.
Mam ofertę pracy, dowodzenie batalionem w Springfield.
Appears he died the same way as the teenager in Springfield.
W ten sam sposób, co nastolatek w Springfield.
He made the splash we were hoping for in Springfield.
Zrobił w Springfield szum, na jaki liczyliśmy.
Can't get a good sarsaparilla like this back in Springfield.
Takiego dobrego winiaka nie dostaniesz w Springfield.
Well, we just heard from the clinic in Springfield.
Dostaliśmy właśnie wiadomość od kliniki w Springfield.