We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
w kodzie binarnym
w kodzie dwójkowym
For this option provides a demonstration of computer time in binary code.
Dla tej opcji zapewnia demonstrację czasu komputera w kodzie binarnym.
Machine language instructions are usually represented in binary code.
Instrukcje języka maszynowego są zazwyczaj reprezentowane w kodzie binarnym.
John used to send me messages all around the house in binary code.
One byte can represent 256 different values in binary code.
Jeden bajt może reprezentować 256 różnych wartości w kodzie binarnym.
Well, in the same way that programmers and hackers will often hide their signatures in binary code, most new technology companies will tag the end of their serial number with their company initials.
Cóż, na tej samej zasadzie co programiści i hakerzy często ukrywają swój podpis w kodzie binarnym, większość obecnych firm technologicznych oznacza końcówkę numeru seryjnego inicjałami swojej firmy.
It's the Greek alphabet in binary code, staring with alpha and ending with omega.
Alfabet grecki w kodzie binarnym, zaczynający się od alfy, kończący na omedze.
6 x Indication LEDs: Indicate the drum selected in binary code.
6 x wskazanie diody LED: Wskazać bębna zaznaczone w kodzie binarnym.
He's communicating directly with the computer in binary code.
On the Internet as a post-medium that unifies in binary code all other media, which thus become forms of existence of the digital technocultural universe, see: P. Celiński, Postmedia.
O Internecie jako postmedium ujednolicającym w kodzie zerojedynkowym wszystkie inne media, które stają się w ten sposób bytami cyfrowego uniwersum technokulturowego patrz: P. Celiński, Postmedia.
John used to send me messages all around the house in binary code.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.